728x90
반응형
軻
수레 가, 사람이름 가
= 車(수레 차) + 可(옳을 가)
# 맹軻돈소, 사어秉직 : 1)맹軻는 바탕이 진실하고, 사어는 공명정대하다. 2)(맹軻는 ‘맹자’의 본명이고, 사어는 춘추시대 위국의 대부였다.) [천자문]
- 맏 맹(孟) / 수레 가, 사람이름 가(軻) / 도타울 돈(敦) / 본디 소, 흴 소(素) // 사기 사(史) / 고기 어, 물고기 어(魚) / 잡을 병(秉) / 곧을 직(直) :
1)맏 맹,, 수레 가, 사람이름 가 (맹가(孟軻)) / 참 진, 열매 실 (진실(眞實)) / 사기 사,, 고기 어, 물고기 어(사어(史魚)) / 공평할 공, 밝을 명, 바를 정, 큰 대 (공명정대(公明正大))
2)맏 맹,, 수레 가, 사람이름 가(맹가(孟軻)) / 맏 맹, 아들 자 (맹자(孟子)) / 근본 본, 이름 명 (본명(本名)) / 사기 사,, 고기 어, 물고기 어 (사어(史魚)) / 봄 춘, 가을 추, 때 시, 대신할 대 (춘추시대(春秋時代)) / 지킬 위, 나라 국(위국(衛國)) / 큰 대, 지아비 부(대부(大夫)) / 하늘 천, 글자 자, 글월 문 (천자문(千字文))
- 맹가돈소, 사어병직 (孟軻敦素, 史魚秉直) : 맹가(孟軻)는 바탕이 진실(眞實)하고, 사어(史魚)는 공명정대(公明正大)하다. (맹가(孟軻)는 ‘맹자(孟子)’의 본명(本名)이고, 사어(史魚)는 춘추시대(春秋時代) 위국(衛國)의 대부(大夫)였다.) [천자문(千字文)]
- 孟軻敦素, 史魚秉直 : 孟軻는 바탕이 眞實하고, 史魚는 公明正大하다. (孟軻는 ‘孟子’의 本名이고, 史魚는 春秋時代 衛國의 大夫였다.) [千字文]
728x90
반응형
댓글